Tuesday, July 31, 2007

1st August 2007

Daily News Update 1 August 2007
Mise à jour 1 août 2007
Latest: Just got back from camp. In fact it is more like a youth conference and the only time they go outside is for sports etc. Thanks for your prayers it was very encouraging. From the third day till the final day (10 in all) it was clear the Spirit was working in a way I have rarely seen. I The first time the about 2/3 of the young people responded to lay down their burders they had been carrying. The next morning it was followed by an invitation to deal with anything that enslaves (cigarettes, drugs, drink, sexual sin, anorexia / bulimia etc). About the same number stayed at the front for over one and a half hours from the time I invited them to come forward. Following about 5 attempts to finish the meetings they were still in the front. This was followed over the next three or four days of over half coming forward for healing (valleys that needed to be lifted up and filled) also on being filled with the Spirit and spiritual warfare, especially in their home situations. I have rarely such an intense spirit. It seemed they "drank" whatever was laid before them. Just as the Spirit's work was visible so was satan's attempt to create problems. The last evening, there was a time of worship where I used "text-messages" together with open prayer. Several confessions (sexual sin and drugs). Thanks again for prayer. Continue to pray for the young people.
Prayer items and links: The Youth camp.

Dernières nouvelles: Nous venons de rentrer du camp des jeunes. En fait, ce n'est pas un camp sous tente. Il ressemble plutôt à une conférence pour jeunes dans un bâtiment très bien équipé. Les jeunes sortent surtout pour faire du sport. Merci pour vos prières. L'Esprit a agit puissammment avec une intensité que j'ai rarement vu. Deux tiers des personnes se sont avancés régulièrement lors des réunions (la cigarette, les drogues, l'alcool, le sexe, l'anorexie / la boulimie etc). Lors d'un appel les personnes devant ne voulaient plus quitter après une heure et demi de prière. Un temps de louange via les gsm (portables) nous a étonné. En effet, les "messages" envoyés par les jeunes sous forme de prière et de témoignage contenaient souvent l'une ou l'autre confession très bouleversante Merci encore pour vos prières. Veuillez prier pour les jeunes.
Sujets de prière et liens: Le camp de jeunes.

Saturday, July 21, 2007

21st July 2007

Daily News Update 21st July 2007
Mise à jour 21 july 2007

Latest: This will probably be my last posting until Youth Camp finishes in ten days time unless I give you an update from the camp. The plan of the camp complex is in the image above. Pray for the teaching I will be doing, for the team of young people, for the "in-house" worship group, for the kitchen staff, for Melody who come along to share on one of the days. There will be a concert on one of the evenings and a play on another evening. Pray for the technical stuff that there would be no major problems : the video projector, the laptops, the microphones, the musical instruments, the p.a. system, even our very own sound engineer Matt ;o) Do continue to pray for our niece following her successful operation. She will be getting the final results following the tests.
Prayer items and links: The Youth camp.

Dernières nouvelles: Voici les dernières nouvelles (probablement) avant la fin du Camp des jeunes dans dix jours, sauf si j'ai l'occasion de vous donner d'autres informations depuis le camp. Vous verez un plan de l'endroit dans l'image ci-dessus. Priez pour les messages que je dois apporter, pour l'équipe de jeunes qui travailleront avec nous, pour le groupe de louange (chanteurs, musiciens / ...), pour l'équipe dans la cuisine, pour Melody qui viendra partager quelque chose un jour. Il y aura un concert pendant une des soirées ainsi qu'une pièce de théâtre un autre soir. Priez pour les aspects techniques: ordis, projecteur vidéo, micros, instruments de musique, sono, notre ingénieur du son Matt ;o) Continuez à prier pour notre nièce. Suite à son opération réussie, elle doit encore attendre les derniers résultats des tests.
Sujets de prière et liens: Le camp de jeunes.

Tuesday, July 17, 2007

18th July 2007

Daily News Update 18th July 2007
Mise à jour 18 july 2007

Latest: Encouraging news from our niece whose operation went well. Thanks for your prayers. Continue to pray for her that her convalescence would go well. The final run-in for the Youth camp preparations. Pray for the young people in the team. The picture is from the painting on the wall in Acton many years ago.
Prayer items and links: Preparations for the Youth camp and my vision to see young people trained as future leaders.

Dernières nouvelles: Nous avons reçu des nouvelles encourageantes de notre nièce. L'opération s'est bien passée. Merci pour vos prières. Continuez à prier pour la suite et pour sa convalescence. Les dernières jours de préparation avant le camp de jeunes. Priez pour les jeunes dans l'équipe des responsables. L'image ci-dessus se trouve sur le mur à Acton il y a très longtemps.
Sujets de prière et liens: Les préparations pour le camp de jeunes ainsi que ma vision de voir les jeunes formés comme "responsables futurs de l'église."

Saturday, July 14, 2007

13th July 2007

Daily News Update 13th July 2007
Mise à jour 13 july 2007

Latest: Do continue to pray for the final preparations at the Youth camp. Pray for the ten days of teaching I have to do but also for the team of young people that God call to minister to the youth that the Spirit would also call one or other of the young people to bring a word especially in the evening meetings. I have been sharing Bryn Haworth's music with Jonathan. I have shared about Jonathan's worship group before. Jonathan just composed a few songs for the group last month. I met Bryn and his wife Sally briefly at a prayer-meeting for Mission to London many moons ago ! If you would like to hear more about Bryn's music and ministry do click here or on the image above.
Prayer items and links: Preparations for the Youth camp and my vision to see young people trained as future leaders.

Dernières nouvelles: Continuez à prier pour les dernières préparations au camp de jeunes. Priez pour les 10 jours de messages que je dois apporter. Priez pour l'équipe de jeunes, afin que L'Esprit puisse préparer l'un ou l'autre des jeunes à apporter une parole lors des réunions du soir. J'ai partagé la musique de Bryn Haworth avec Jonathan. Jonathan vient de composé quelques chants pour son groupe dernièrement). J'ai rencontré Bryn et Sally lors d'une réunion de prière il y a plusieurs années lors d'Une Mission pour Londres avec Luis Palau. Je viens de reprendre contact avec Bryn et Sally. Si vous désirez en savoir plus et écouter sa musique vous pouvez cliquer ici ou sur l'image ci-dessus.
Prayer items and links: Preparations for the Youth camp and my vision to see young people trained as future leaders.
Sujets de prière et liens: Les préparations pour le camp de jeunes ainsi que ma vision de voir les jeunes formés comme "responsables futurs de l'église."

Thursday, July 12, 2007

12th July 2007

Daily News Update 12th July 2007
Mise à jour 12 july 2007

Latest: Preparations are continuing for the Youth Camp. Alison arrived from Geneva yesterday for a month. Continue to pray for our niece's operation on the 16th of July.
Prayer items and links: Preparations for the Youth camp and my vision to see young people trained as future leaders.

Dernières nouvelles: Les préparations continuent pour le camp de jeunes. Alison est arrivée de Genève hier. Elle sera ici pour un mois. Continuez à prier pour notre nièce qui se fait opérer le 16 juillet.
Sujets de prière et liens: Les préparations pour le camp de jeunes ainsi que ma vision de voir les jeunes formés comme "responsables futurs de l'église."

Sunday, July 08, 2007

8th July 2007

Daily News Update 8th July 2007
Mise à jour 8 july 2007

Latest: If the links of the three songs I posted from "My Free Music Friday Com" do not work it is because they are probably not active after Friday. If you would like the free songs on offer do contact me. The image above is taken from the poster of the churches convention in September at which I will be organising the youth events. Do continue to pray for our niece's operation on the 16th of July and for the Youth camp in just over 10 days time. Pray for the preparation.
Prayer items and links: Preparations for the Youth camp and my vision to see young people trained as future leaders.

Dernières nouvelles: J'ai proposé trois chants gratuits offerts par "My Free Music Friday Com" mais si les liens ne fonctionnent pas, c'est parce que les chants sont offerts uniquement le vendredi. Si vous désirez avoir les chants il suffit de me contacter. L'image ci-dessus est repris de l'affiche pour la Convention des églises en septembre où je prends en charge les rencontres de jeunes. Continuez à prier pour l'opération de notre nièce le 16 juillet ainsi que pour le camp de jeunes dans 10 jours.
Sujets de prière et liens: Les préparations pour le camp de jeunes ainsi que ma vision de voir les jeunes formés comme "responsables futurs de l'église."

Friday, July 06, 2007

7th July 2007

Daily News Update 7th July 2007
Mise à jour 7 july 2007

Latest: There were three songs offered by "My Free Music Friday Com" offering christian alternative "indie" music. Tyler James song can be downloaded here (click right and save as) , followed by David Condos here , and Derek Webb (see picture above) here . Please pray for our niece's operation which we mentioned about which will take place on the 16th of July. Pray for final preparations for the Youth Camp.
Prayer items and links: Preparations for the Youth camp and my vision to see young people trained as future leaders.

Dernières nouvelles: "My Free Music Friday Com" offre three chants de musique chrétienne alternative. Tyler James offre un chant que vous pouvez télécharger ici (cliquer avec le bouton droite et enregistrer la cible) , suivi par David Condos ici , et Derek Webb (voir l'image ci-dessus) ici . Priez pour notre nièce qui se fera opérer le 16 juillet. Priez également pour les dernières préparations pour le Camp de Jeunes.
Sujets de prière et liens: Les préparations pour le camp de jeunes ainsi que ma vision de voir les jeunes formés comme "responsables futurs de l'église."

Tuesday, July 03, 2007

3rd July 2007

Daily News Update 3rd July 2007
Mise à jour 3 july 2007

Latest: I have several prayer items that I would like to share with you. Firstly please pray for our niece in Switzerland who needs an operation on her thyroid gland. If you need more details for prayer for yourself or for your church, you can contact me personally. Laetitia, who was in our team at youth camp, contacted me last night to ask for prayer. She was working with young people in France and had to come back urgently to Belgium as her mum was dying. She informed me today that her mum had passed away. Pray for her witness amongst family members. Our friends Jonathan and Debby also informed us of that Debby's grandad went to be with Jesus. Do remember their family. Alison will be back on the 11th of July. The image above illustrates the efforts made in Belgium to use alternative energy (I remember studying about it many 'moons' ago!). Click on the picture to see the proposed system. It is compulsory in our region for all new houses to be equipped with solar panels for hot water. The local government strategy now is to use hydrothermic energy from geothermal wells. All public government buildings in the area will be heated exclusively through this energy source. Looks like Belgium is leading the way on a practical scale. Not bad for a small country !
Prayer items and links: Preparations for the Youth camp and my vision to see young people trained as future leaders.

Dernières nouvelles: Je désire partager plusieurs sujets de prières. D'abord, priez pour notre nièce en Suisse qui doit se faire opérer de la glande thyroïde. Si vous voulez plus de détails pour la prière pour vous-mêmes ou pour votre église, vous pouvez me contacter personnellement. Laetitia, qui faisait partie de notre équipe au camp de jeunes, m'a contacté hier soir. Elle travaillait parmi des jeunes en France et a dû revenir d'urgence en Belgique parce que sa maman était mourrante. Elle m'a dit aujourd'hui que sa maman est décédée aujourd'hui. Priez pour les contacts qu'elle aura avec la famille. Nos amis Jonathan et Debby nous ont communiqué également les nouvelles du décès du grand-père de Debby, qui est parti auprès de Jésus la semaine passée. Priez pour la famille. Alison reviendra en Belgique le 11 juillet. J'ai affiché l'image ci-dessus pour illustrer tous les efforts fournis par le gouvernment belge pour employer l'énergie alternative. Cliquez sur l'image pour visionner le système proposé. Toute nouvelle maison dans notre région doit obligatoirement installer des panneaux solaires pour l'eau chaude. Le gouvernement local a également décidé d'exploiter l'energie hydrothermique à travers les puits géothermiques pour chauffer les bâtiments publics de la région. Il semble la Belgique montre exemple dans ce domaine. Pas mal pour un petit pays.
Sujets de prière et liens: Les préparations pour le camp de jeunes ainsi que ma vision de voir les jeunes formés comme "responsables futurs de l'église."

Sunday, July 01, 2007

1st July 2007

Daily News Update 1st July 2007
Mise à jour 1 july 2007

Latest: This is an interesting interview by John Buckeridge on Premier TV with Liz Speed and Diane-Louise Jordan. Many important points are brought out concerning single people in the church (both young and old) which we have also been confronted with in our work. The church has not really tackled the problem thoroughly. The question of men being outnumbered by women in the churches is also tackled. To watch the programme you can click here . The article in Christianity Magazine summarizes the main points here . Melody will be beginning her student job tomorrow !
Prayer items and links: Preparations for the Youth camp and my vision to see young people trained as future leaders.

Dernières nouvelles: Voici une interview interessant par John Buckeridge à la télé chrétienne "Premier TV" Liz Speed et Diane-Louise Jordan (journaliste, actrice et vedette en Angleterre). L'émission aborde plusieurs questions intéressantes concernant les "célibataires" dans l'église, notamment les femmes qui sont beaucoup plus nombreuses que les hommes. L'église n'a pas encore trouvé une solution valable à ce problème qui touche aussi bien les jeunes que les personnes plus âgées. Nous avons rencontré ce même problème lors de notre travail dans les églises et parmi les jeunes. Vous pouvez regarder l'émission (en anglais ;o( malheuresement) en cliquant ici . L'article se trouve résumé dans le magazine "Christianity Magazine" (en anglais de nouveau) ici . Melody commence son job d'étudiant demain !
Sujets de prière et liens: Les préparations pour le camp de jeunes ainsi que ma vision de voir les jeunes formés comme "responsables futurs de l'église."